Wei Pang's profile下一個天亮PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
下一個天亮 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
May 28 好書推薦 Musicophilia最近讀了一本有趣的書
書名叫做Musicophilia 中文直譯就是 音樂狂熱...
正式中文版名叫做"腦袋裡裝了2000齣歌劇的人"
作者Oliver Sacks , 是一位神經科專科醫師
他還寫過許多其他的書...都是跟神經科學有關的
其中一本Awakening 還被翻拍成電影 (中文片名叫"睡人")
據說是經典...可惜這片歷史悠久 沒有DVD版本...現在只借得到錄影帶...
實驗室裡也只有德高望重的前輩有看過...真是太可惜了
Oliver Sacks 在Musicophilia中蒐集了許多臨床上的病例
不同症狀的病人對於音樂有不同的反應
他藉此來探討音樂對腦部的影響...
他舉了一些很有趣的例子:
比如說像是
有個中年醫生被閃電擊中
痊癒後竟然開始喜歡音樂...
並且開始學鋼琴
最後登台表演的故事
也有些例子是說有些人在癲癇發生之前會特定聽到某些音樂....
或是有些音樂會誘發癲癇
也有人會因為幻聽而整天聽到音樂...但是他明明就聾了
可能貝多芬也是這樣...所以他在耳聾之後還能創作
另外有趣的例子還包括了
有些人有synesthesia
意思就是同一種感官刺激...帶來的是不同型態的知覺作用
比如說有人聽到音樂的同時...也看到了顏色
例如聽到C大調的同時..他會感覺這是綠色的..
也有人聽到C大調的同時...他會感覺吃到奶油...
另外也提到音樂可以用來治療Parkinson Disease, 不同形式的demantia
書中並沒有提到很詳細的機制
還滿淺顯易懂的
我覺得是一本很棒的科普書
May 17 黑函這禮拜我們實驗室收到一封黑函
寄來的信封上 沒有筆跡 一切都是用影印的
信裡的內容是說
某大學女性副教授 升等都要靠老公
所以老公有出paper...不管是不是她自己的領域她都要掛名
信裡面還檢附了一些證據
我也無聊跑去看那個老師的publication...
大致上就跟信裡面說的一樣..
雖然我不知道實際情況
但總而言之...這種亂掛名的行為是很不可取的
然而寫黑函攻擊...也是揭露了學術界的另外一面..
之前都沒看過這些事情....我還以為學術界不來這套的
現在我只能說...
有人的地方就有是非..有人的地方就有江湖
學術界不會比業界黑暗 也不會比業界更光明
May 02 主播控自從吳宇舒跟哈遠儀跑去報夜間新聞 我早上的晨間新聞就隨便亂轉了 不過最近很喜歡CNN 早上八點的主播 她叫Kristie Lu Stout
她是CNN駐香港亞洲總部的主播 每天早上會播報 “CNN Today” 這個節目有贏過Asian Television Awards 她本人是拿到最佳新聞主播獎”Best news presenter or anchor”
早上看她報新聞真是有益身心健康 可以同時達到看正妹 練英文的雙重效果
最後再來做個比較
February 23 090218 英文課筆記Sprinkler system 灑水系統 火警的時候 或者是草坪上那種都可以用這個字
Thesaurus 類似一種encyclopedia 但是 特別的是 蒐集了很多同義字跟異義字 要查同義異義字的話可以 用這個網站 http://thesaurus.reference.com/
Culinary arts 擺盤藝術 art in presntation of foods
Curriculum: all courses offered in an institution
Avatar... The incarnation....一種....ㄜ...神在人間的一種象徵..神的化身..或者是多online game 你可以選擇一個角色 作為自己的化身
Altar : church table 聖壇
Genuine: real, not fake....genuinelly nice...
Knockoff :山寨產品
Shawl ..一種長圍巾
Pay-per-view 看一個節目或一種頻道才收費的電視收看系統
shotgun wedding 因為懷孕所以結婚
Nest egg : saving money for retirement or education fund
Road rage: you get pissed off when sb cuts you off while u are driving
Tailgate: 跟車跟太近 Tailgate picnic 一群人出去玩..只有幾部車的人知道路...所以後面的人要"跟車"...
Collage 拼貼藝術
Gangster/ hoodlum/thug/villain / delinquent 這幾種都是壞人 villain 通常是指沒什麼犯罪事實的壞人 delinquent 是青少年罪犯 gangster 是幫派 hoodlum 是混混 thug 是大惡棍
Manure 肥料
pot hole :disruption of a roadway 路上會讓機車騎士摔死的洞
gone senile 變老
Bawl :to yell to cry Bawled my eyes out 大哭
canteen 福利社
neuter/ spay : neuter 是vasectomy 輸精管切除 spay 是輸卵管切除
Plotting against: 密謀策劃對付...
You are so "absorb" in the story , you can't "pull" yourself away.
February 14 090211我終於要把上英文課的筆記整理起來了
雖然每天我都要日理萬機...但是...英文不能丟阿....
1. 賽車或者賽跑的時候...都要喊"Ready, set, go" 在賽車電影裡面常出現..不過賽跑也可以用哦
2. 垃圾車是Garbage truck 或是trash truck...千萬不要說成trash car...那是指很爛的小車
3. 咖啡被下藥或者是飲料被動過手腳.. a coffee tempered with....瀉藥laxative
4. 被石頭絆倒 tripped "over" the rock
5. 扶她起來 help her up
6. 要形容媽媽帶了她小孩去逛街.....she "took" her child to the department store...別用成carry ...carry 通常是用來說提著甚麼東西或物件而不是說小朋友...take 比較用來說帶了活的東西
例如...she took the cat with her..
7. 百貨公司的攤位 一攤一攤的叫做booth... 有很多人在大搶購的時候可以用 jump in 來形容投入了搶購
8. 蒼蠅拍 fly swatter 電蒼蠅拍 electirc fly swatter
9. 白馬王子 knight in shining armour....prince charming
10. 蚊子或著其他的東西吵得他不能睡覺...."kept him up"
11. 接力賽 relay race...獎盃 trophy
12. 賣熱狗的小攤 "stand" 小攤的店員 "server"..
13. 員工旅遊 staff trip
14. 輪夜班 work the night shift
15. 臨時會議 last minute meeting
16. 最近工作很煩 Work has been stressful
17. 出差 goes on the business trip....
18. 遲到 tardyness
19. 貨已經寄出去了 shift out
20. 延期出貨 push back the shipping date
21. 我幫您把電話轉給相關單位 I will transfer "you" to the "proper department"
22. 名片 business card ....name card 是那種別在身上 讓人家知道你是誰的
23. 他已經下班了He has already left the office. He's off already......He is gone for the day...
24. 掛失信用卡 report missing credit card
25. 我們相差兩歲 We are 2 years apart
26. 座位排在一起 seat us together
27. 沒吃過臭豆腐就不算來過台灣 If you haven't had stinky tofu, you haven't really been to Taiwan
28 暴躁 cranky ....irritating
29. 手機轉成震動 用switch 不要用"turn"
30. 晾衣服 hang the clothes out to dry
31. 穿著很講究 paticular about fashion consciouss
32. 生活重心 center of our life 圍繞 revolve around
33. 你近來好嗎 How have you been?
34. 送你到門口 Walk you to the door....see you out
35. 色狼 pervert
36. 驚悚片 horror movie...thriller
37. 腳麻 leg asleep
38. 你近視幾度 What is perscription for your glass? How strong is your glasses? How bad is your eyesight?
39. 香港腳 千萬別說成 Hong Kong foot......是athlete foot
40. 你會藥物過敏嘛 Are you allergic to any medication?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|